[1]〔人〕を助ける, 援助する,(help)〈with ..で/in ..において〉;〔仕事〕を手伝う;を助成する;([類語]困っている場合に救いの手を差し伸べる意味;→help). |
 | | He ~ed me in my research with money and advice. 彼は私の研究を金銭と助言で援助してくれた. |
 | | an opera house ~ed by the government 政府から援助を受けている歌劇場. |
[2][文型3](~ A in doing)・[文型5](~ A to do) Aが..するのを手伝う, 促進する. |
 | | Fresh air ~ed him in recovering [to recover] from the illness. 新鮮な空気が彼の病気の回復を助けた. |
id and ab t |
[1] 助力, 手伝い;(金銭・物資などによる)援助. |
 | | financial ~ 財政的援助. |
 | | give ~ to ..を助ける. |
 | | seek medical ~ 医者にかかる. |
 | | They came to our ~ when we were lost in the snow. 我々が雪で道に迷った時彼らは助けに来てくれた. |
[連結]generous [substantial] ~//apply for [grant, provide; cut off, withdraw] ~ |
[2] 援助者;助けになるもの;補助器具. |
 | | Books are a great ~ to reflection. 書物は大いに反省の助けになる. |
 | | teaching ~s 教材. →HEARING aid. |
[3] (発展途上国などへの)対外援助. |
by the id of.. |
in id of.. |
 | | raise funds in ~ of the victims 被害者救済のために基金を募集する. |
 | | What's (all) this in ~ of?
英話 これは一体何のため[何が目的]なんだい. |
with [without] the id of.. |
 | | without the ~ of an interpreter 通訳の助けを借りずに. |
|