英単語 #make 意味と発音はこちら

音節
make
発音
méik
レベル
最重要
makeの変化形
makes (複数形) • making (現在分詞) • makes (三人称単数現在)
makeの慣用句
as ... as they make 'em, make after, make against, (全27件)
[動](made 〔méid〕, mak・ing)(他)
I((作る))
1
(1)…を作る,製作する,建設する,組み立てる;〈芸術作品などを〉創作[創造]する;〈文書を〉作成する;〈法律などを〉制定する,設ける;〈遺言を〉作成する
make a boat [jelly, a poem, a film, a will]
ボート[ゼリー,詩,映画,遺書]を作る
make rules
規則を設ける.
(2)[make A B/make B for A]〈A(人)にB(物)を〉作ってやる
make her a new dress [=make a new dress for her]
彼女に新しい服を作ってやる.
(3)[make A from B/make A (out) of B]〈B(材料)からA(製品)を〉作る(▼Bの質が変化する場合はfrom, 変化しない場合はof, out ofを用いるのがふつう;out ofは主に((略式)));[make A into B]〈A(材料)をB(製品)に〉する
make tires (out) of rubber
ゴムからタイヤを作る
make wine from grapes [=make grapes into wine]
ブドウからワインを造る
What is butter made from [(out) of]?
バターは何から作りますか(▼材料の質が変化したかどうかはっきりしない場合,ふつうはfrom).
(4)((受身))〈人・物が〉(…向きに;…するように)できている((for ...;to do))
Rules are not made to be broken.
規則は破られるためにできているのではない
This work is made for him.
この仕事は彼に向いている.
[類語]
make 「作る」の意のくだけた一般的な語.
assemble 部品を組み立てて作る:assemble cars 自動車を組み立てる.
build 大小にかかわらず複雑な組み立ての工程により作る:build a radio set ラジオを組み立てる.
construct 大型のものを大がかりな工程により作る:construct a building ビルを建てる.
manufacture 製品を大量生産する工業的工程を強調:manufacture medical equipment 医療設備を製造する.
produce 製品や生産高を念頭におく:produce tons and tons of sugar every year 毎年おびただしい量の砂糖を生産する.
2III[名]([副])/IV[名][名]]…を(使用できるように)整える,準備する;[make A B/make B for A]〈A(人)にB(物)を〉用意する
make a fire
火を起こす
make a bed
(シーツや毛布をきちんとかけて)ベッドを整える
She made us a meal. [=She made a meal for us.]
食事の用意をしてくれた
I made myself a cup of tea.
自分で茶を1杯いれた.
3 …を生じさせる,もたらす,引き起こす;…の原因となる
make a noise
音をたてる
make trouble
問題を引き起こす
make peace
仲直りする;平和条約を結ぶ
make a sensation
評判になる.
4 〈成績・賞・名声などを〉得る;〈金などを〉もうける,かせぐ;〈財産を〉つくる;〈友人・敵などを〉つくる;(競技で)〈得点を〉入れる(score)
make good marks
よい点をもらう
make a reputation [a name]
名をあげる,有名になる
make £2,000 a year
1年に2,000ポンドかせぐ
make friends
友人をつくる.
5
(1)〈判断・評価・疑いなどを〉心にいだく
make a judgment of ...
…を判断する
make no doubt of [about] his innocence
彼の潔白を信じて疑わない.
(2)〈時間・距離などを〉(…だと)考える((at ...));[V[名][名]/[名][形]]…を(…であると)思う,見積もる
make the distance (at) two miles
距離を2マイルとみる
What do you make it to be?
それは何だと思うの
How large do you make the congregation?
集会の人数はどのくらいと思うの
What time do you make it? [=What do you make the time?]” “I make it ten past five. ”
((英話))「今何時ですか」「5時10分です」(▼((米))では“What time do you have?”).
(3)((否定文・疑問文で))[III[名][副]](…について)…と思う,判断[解釈]する,みなす((of ...))
I can make nothing of it.
その意味が少しもわからない
I do not know what to make of his remarks.
彼の発言をどう解釈してよいのかわからない.
6 …の成功を保証する
One lucky venture made the young businessman.
幸運にめぐまれた1回の賭(か)けのおかげでその若者は一人前の実業家となれた.
II((変える))
7
(1)V[名][形]/[名][名]/[名]+過分/[名]do]〈人・物を〉(ある状態に)する
make a person happy
人を幸福にする
The event made him a hero.
その事件で彼は英雄になった
He can make himself understood in five languages.
5か国語に通じている
The details of the incident were finally made public.
事件の詳細がついに公にされた
Exercise makes me feel good.
運動すると気持ちがいい.
(2)V[名][形]/[名][名]/[名]do]〈人・物を〉…のように見せる,描く
He is made to look a fool in the book.
その本で彼は愚かもののように描かれている
This photo makes her look like a young lady.
この写真では彼女は若い娘のようだ.
(3)V[名][名]]〈人を〉(…に)任命[指名]する
make a person chairman
人を議長に指名する
He was made a knight.
ナイト[勲爵士]に叙せられた.
(4)((状況のitを目的語に))〈日時を〉…に設定する
Let's make it next Friday.
金曜日にしよう.
8 [make A of B/make B A]〈B(人・物)を〉(A(ある状態・種類)に)する,変える,転換させる
make a friend of an enemy
敵を味方にする
We want to make a lawyer of our son [=our son a lawyer].
息子を法律家にしたい
Don't make a habit of it [=it a habit].
それがくせにならないようにしなさい.
III((使役))
9V[名]do]〈人などに〉(強制的に)(…)させる;〈人などに〉(無意識に)(…)させる
make a person work
人を働かせる
What made you come here?
なぜここへ来たのか
I'll make him quit smoking.
彼にタバコをやめさせるつもりだ
The movie made her cry.
その映画を見て彼女は泣いた(▼主語が人でないときは強制の意味はない).
[語法]
(1)受身はbe made to doとなる:I was made to wait for a while. しばらく待たされた(▼能動文はtheyを主語とするとThey made me wait for a while. となる).
(2)make him apologize for his wrong(彼の不法行為を謝らせる)には「強権の行使」の意があり,get him to admit his mistake(彼の過ちを認めさせる)は「説得して…させる」の意. have him mow the lawn(芝生を刈らせる)は「雇ってさせる,楽しんでしてもらう」の意.
IV((行う))
10III[名]]〈動作・行為・運動を〉する,行う;[IV[名][名]]〈人に〉〈行為などを〉行う,する
make a fight
戦う
make an attempt
試みる
make an advance
前進する
make a mistake
間違いをおかす
make progress
進歩する
make a journey [an address]
旅行[演説]をする
I made him a present of the book.
彼にその本をプレゼントした.
11 ((米))((英古))〈ある距離を〉行く,〈ある速度で〉進む
make the distance in 20 minutes
その距離を20分で行く
make 70 miles an hour
時速70マイルで進む.
V((なる))
12III[名]]
(1)〈人が〉(発達・成長して)…になる,結局…となる(become)(▼II[形]とも考えられる);[IV[名][名]]〈人の〉(…に)なる
She will make an excellent lawyer.
優秀な弁護士になるだろう
She made (him) a good wife.
彼女は(彼の)よい奥さんになった
Jones made colonel in five months.
ジョーンズは5か月で大佐になった.
(2)〈物が〉…になる. ▼目的語はふつうよい意味の形容詞を伴う
This tree will make a fine bow.
この木で作ればりっぱな弓ができるでしょう.
13 (構成要素が)…を構成する,形成する,(計算すると)…になる,合計…になる
Oxygen and hydrogen make water.
酸素と水素で水ができる
3 and 3 make(s) 6.
3たす3は6
This makes my fourth trip to Japan.
これで4度目の日本訪問だ
That makes ten who failed the test.
それで不合格者は10人になる.
14 …を成り立たせるのに十分である,〈目的などに〉十分かなう;…として役立つ
One actor does not make a play.
役者ひとりでは芝居にならない
This would make an excellent park site.
ここはすばらしい公園用地になる
These books make good reading.
これらの本は読みごたえがある.
VI((着く))
15
(1)((略式))…に到着する,着く
He made Tokyo on Monday.
月曜日に東京に着いた.
(2)((話))〈乗り物・会合などに〉間に合う
I doubt that we can make the last train.
終電に間に合うかどうか疑わしい.
(3)〈目標値を〉達成する.
16 〈新聞(記事)などに〉出る,載る;〈リストなどに〉加えられる;〈チームなどに〉選ばれる
make the top ten
10位までにはいる
That made (all) the papers.
それが新聞種になってしまった
She made the all-American team.
彼女は全米チームのメンバーに選ばれた.
17 ((俗))〈女と〉寝る,性交する.
VII((その他))
18 トランプ〈切り札の〉名を言う;(1枚の札で)トリックを取る;〈コントラクトを〉達成する;〈カードを〉混ぜて切る.
19 電気〈回路を〉接続させる(⇔break).
━━(自)
1
(1)I[副]](…かのように)ふるまう,見せかける((as if, as though ...));((米))(…の)まねをする((like ...))
He made as if he were not aware of my presence. [=He made as if not to be aware of my presence.]
私がいるのに気づかないふりをした
He makes like (he's) a movie star.
映画俳優のようなふりをする.
(2)II to do]((古))(…)しようとする,し始める
He made to speak, but didn't.
彼は話そうとしたが,やめた.
2II[形]](…の状態に)なる,(…に)する. ▼make oneselfのoneselfが省略されたもの
make free
自由にする,かってにする;なれなれしくする
make merry
陽気に騒ぐ[ふるまう]
make sure of the fact
事実をたしかめる
make ready to depart
出発の用意をする.
3 ((略式))(…の方向に)向かう,進む,行く,延びる,通じる((after, for, toward ...))
He made toward the door.
戸口の方へ近づいた
All the evidence makes in the same direction.
すべての証拠が同じ方向を指し示している.
4 〈潮・雪などの〉(深さ・体積などが)増す. ▼進行形で用いることが多い
The tide [The snow] is making fast.
潮がどんどんさしてきている[雪がどんどん積もっている]
Autumn is making in earnest.
本格的に秋が深まってきた.
5 作られる,なされる,できる(be made)
A new design is making in the planning office.
新しい設計図が企画室で作られている.
6 うんこをする.
as ... as they make 'em [make them]
((略式))この上なく…で.
make after ...
((米))…を追跡する.
make against ...
…に不利になる(⇔make for)
The evidence made against his theory.
その証拠は彼の理論の反証となった.
make at ...
…に襲いかかる,向かってゆく.
make away
急いで去る,逃げる.
make away with ...
(▼受身可)
(1)((略式))…を盗む,持ち逃げする,〈人を〉連れ去る,誘拐する.
(2)((古))…を殺す,滅ぼす
make away with oneself
自殺する.
(3)〈金などを〉使い果たす;〈食べ物などを〉平らげる.
make for ...
(1)⇒(自)3
(2)…に役立つ,寄与する.
make it
((話))
(1)(…に;…として)成功する((in ...;as ...)). ⇒SUCCEED[類語]
(2)(乗り物・会合などに)うまく間に合う,着く((to ...));(…を)うまくやりとげる,切り抜ける,命を取り止める((through ...))
We've just made it.
何とか間に合った.
(3)((米))(…と)性交する,「寝る」((with ...)).
(4)⇒(他)7
make it in
うまく着陸する.
make it up
((英))(…と)仲直りする((with ...)).
make it up to ...
〈人に対して〉(迷惑・損害などの)埋め合わせをする((for ...)). ⇒MAKE up(他)(5)
make it up with
MAKE up(自)(3).
make off
(こそこそと)逃げる,急いで去る[出かける].
make off with ...
(▼受身可)…を持ち逃げする,さらってゆく,盗む
make off with oneself
急いで去る,逃げる.
make or mar [break]
(自)成功するかだめになるか[のるかそるか]である.
━━(他)
[make or mar [break] ...]
〈人・事業などの〉運命を左右する,成否を握る.
make out
(自)
(1)((略式))(仕事などで;人と)うまくやる,なんとかやっていく,成功する((in ...;with ...)). ▼howで始まる直接・間接疑問文で用いることが多い
make out like a bandit
((米略式))大もうけする
How are you making out with Lucy?
ルーシーとはうまくいってますか.
(2)((米略式))(…と)愛撫(あいぶ)[ペッティング]する((with ...)). ▼make it with ...ともいう.
(3)((略式))(…である)ふりをする((to do)).
━━(他)
[make ... out/make out ...]
(1)〈証書・小切手などを〉作成する,書く
make out a check for £10
10ポンドの小切手を切る.
(2)((通例can, couldと共に用いて))〈見えにくいものを〉見分ける,〈文字などを〉判読する;…を聞き取る((that節,wh-節)).
(3)((通例can, couldと共に用いて,否定文・疑問文で))〈人(考え・性格など)を〉なんとか理解する((if節,wh-節[句]))
I can never make you out.
あなたをさっぱり理解できない
I can't make out what you are saying.
あなたの言っていることがわからない.
(4)…を証明[立証]する,申し立てる
make out one's case
自分の立場を明らかにする.
(5)((略式))〈人を〉(…であると)わざと言う,(…である)ふりをする((that節;to do))
You make me out (to be) a hypocrite.
君は私がまるで偽善者であるかのように言う
He's not so bad as they make out (that) he is [=as they make him out to be].
彼は人が言うほど悪いやつじゃない.
(6)…を(なんとか)作り上げる,完成させる.
make over
(他)
(1)
[make ... over/make over ...]
…を(…に)作り直す,仕立て直す((into ...)).
(2)
[make ... over]
〈財産・仕事などを〉(…に)譲り渡す((to ...)).
make up
(自)
(1)〈生地が〉(…に)仕立てられる((into ...)).
(2)化粧する;〈俳優が〉ふん装する((as, for ...)).
(3)(…と)仲直りする,和解する((with ...)).
(4)(損失などの)埋め合わせ[償い]をする((for ...))
He made up for lost time by driving fast.
スピードをあげて遅れを取り戻した.
(5)(…に)近づく((to ...)).
━━(他)
[make ... up/make up ...]
(1)〈部分が〉〈1つの全体を〉構成する,編成する;((be made up ofで))…から成り立っている
Eleven players make up a team.
11人の選手で1チームを構成している
All things in our universe are made up of atoms.
宇宙の万物は原子でできている.
(2)(集めて)…を作る,組み立てる,編さんする;〈材料を〉(…などに)作り上げる((into ...));〈服・装飾品などを〉(材料から)仕立てる((from ...))
make up a list
リストを作る
make several books up into a parcel
数冊の本を包みにする.
(3)〈話・口実などを〉作り上げる,でっち上げる;〈詩などを〉創作する
make up a plot
(劇などの)筋を考え出す.
(4)〈事(の不足分)を〉補う,埋め合わせる.
(5)(不足を補って)〈必要な数量〉を集める;…を(必要な数量に)到達させる((to ...)).
(6)〈ベッド・部屋などを〉用意する,かたづける;〈食事などを〉準備する
Would you like me to make up a meal for you [=make you up a meal].
私が食事を用意しましょうか.
(7)〈条約・約束・結婚などを〉取り決める;〈心を〉決める.
(8)〈けんかなどの〉仲直りをする.
(9)((しばしば受身またはmake oneself upで))〈俳優に〉(役の)ふん装をさせる((as, for ...));〈人・顔などに〉化粧する
make up one's face
顔を化粧する
She was made up [=She made herself up] as a queen.
女王にふんしていた
She is very much made up.
厚化粧だ.
(10)〈勘定などを〉清算[決算]する.
(11)〈薬を〉調合[調剤]する.
(12)〈科目を〉再履修する;〈試験を〉受け直す.
(13)((通例受身))〈道路を〉舗装する.
(14)〈火・ストーブに〉燃料をつぎ足す.
(15)印刷〈欄・ページを〉組む,割りつける.
make up to ...
(1)((略式))〈人と〉親しくなろうとする,…にへつらう,取り入る. ▼受身可.
(2)((話))〈異性に〉近づこうとする,言い寄る.
(3)MAKE up (自)(5)
make with ...
((米俗))((the+名詞を伴って))
(1)〈器官などを〉働かせる,使う
Let's make with the pianofeet]!
ピアノを弾こう[歩こう].
(2)…をもたらす,作り出す
Make with the drinks.
飲み物を出してくれ.
━━[名][U][C]
1 ((修飾語句を伴って))…製;種類,銘柄;製造元
French make
フランス製
cars of all makes
あらゆる種類の車
This is our own make.
これは自家製です
What make of car is this? [=What make is this car?]
この車はどこの社の製品ですか.
2 作り,構造;仕たて;型,形式;体つき
the make of a coat
上着の仕たて
a camera of a new make
新型のカメラ
a woman of slight make
やせた体格の女.
3 性格,気質,性質
a man of that make
ああいう質(たち)の男.
4 製作,製造;生産高
be in the make
製作中である
the increased make of iron
鉄の生産高の増大.
5 電気(回路の)接続(⇔break).
6 ((米俗))(警察などが行う,身元の)確認,照会
get a make on ...
…の身元を確認する
run a make
人物の特定[(身元)確認]作業を行う.
on the make
((略式))
(1)(個人的な)成功[出世,金もうけなど]に夢中になって.
(2)増加[前進,向上,成長]しつつある,形成の途上にある.
(3)((俗))セックス相手を求めて.
put the make on ...
((米俗))…を口説く.

このブログを検索