( ~) |
[1]手段, 方法; 機関. |
| | a ~ to an end 目的を達するための手段. |
| | There is [are] no other ~ of rescuing them. 彼等を救助する方法は他にない. |
| | use illegal ~ to get elected as mayor 市長に選挙されるために不正手段を講じる. |
| | Take every possible ~. あらゆる可能な手段を講じなさい. |
| | The end justifies the ~. 諺目的のためには手段を選ばず<目的は手段を正当化する. |
[2]【生活の手段】〈複数扱い〉資力,(十分な)収入; 資産. |
| | a man of ~ 資産家. |
| | His private ~ are large enough. 彼には(給料以外の)私的収入が相当多い. |
| | live within [beyond] one's ~ 収入相応[不相応]な暮らしをする. |
| | You should by all ~ read the book. ぜひその本を読むべきだ. |
| | Have your friend John around to lunch by all ~. 君の友達のジョンをぜひ昼食に連れて来なさい. |
(2)ぜひどうぞ; もちろんですとも; (certainly)承諾の返事. |
| | “May I call on you?”“By all ~.” 「お訪ねしてよろしいですか」「ぜひどうぞ」[注意]「あらゆる方法によって」は by all possible meansと言う. |
by ny mans |
どうにかして;〈否定文で〉どうしても(..ない). |
| | I want to marry Jane by any ~. 何とかしてジェーンと結婚したい. |
| | Father wouldn't by any ~ grant my wish to study abroad. 父は僕の外国留学の願いをどうしても聞き入れなかった. |
*by mans of.. |
| | We breathe by ~ of lungs. 我々は肺によって呼吸する. |
| | show color slides by ~ of a projector 映写機を使ってカラースライドを見せる. |
| | It's by no ~ easy to master a foreign language. 外国語に熟達するのは決して容易でない. |
mans tst |
主に英(失業手当などの申請者について行う)収入[資産]調査屈辱的なので嫌われる. |
|